Говоря о двух вещах, мы используем слова both/either/neither и применяем их с существительными:
both girl (обе девочки),
both chairs (оба стула).
Как видно из примеров, both переводится «оба, обе».
Both
Перед нами стоит выбор, как провести вечер пятницы: в кино или в театр:
- Both options are good − Оба варианта хороши.
- You can go to either cultural place − Вы можете отправиться в любое культурное место.
- I’ll go neither theater no cinema, I want to sleep − Я не пойду ни в театр, ни в кино, я хочу спать.
Both/neither/either можно применять отдельно как самостоятельное слово, например:
- What will you have for the second: beef or pork? Neither. That’s enough for me − Что вы будете на второе: говядину или свинину? Ничего. Для меня этого достаточно.
- Do you want cake or ice cream. Either. The same as you do − Ты хочешь торт или мороженое? Любой. То же, что и ты.
- Emma couldn’t make a choice for a long time. She liked both. − Эмма долго не могла определиться с выбором. Ей нравилось и то, и другое.
Both of
Перед существительным, который используется с выражениями both of…/either of…/neither of.. обязательно используются либо артикль the, либо указательные местоимения these/those, либо притяжательные местоимения или падеж your/her/my или Ann’s, for example:
- Both of my sisters have never been to Moscow (можно сказать ‘both my sister’ без ‘of’)− Обе мои сестры никогда не были в Москве.
- Neither of his sisters have never been to Moscow (можно поставить и ‘has’) − Ни одна из его сестер никогда не была в Москве.
- Either of these students haven’t ever been to Moscow (можно использовать и ‘hasn’t) − Ни один из этих студентов никогда не был в Москве.
После ‘neither of’ глаго можно использовать как для единственного, так и для множественного числа.
Если хотим сказать ‘Мы оба заблудились’, предлог ‘of’ обязателен ‘Both of us lost our way’.
Аналогично будет и со словами ‘neither of/either of’, за ними будут следовать местоимения you/us/them:
- Can either of them show me the way to the bus stop? − Может кто-нибудь из них показать мне дорогу к автобусной остановке?
- Neither of you will say anything − Никто из вас ничего не скажет.
Both…and…
Примеры:
- When the parents returned, the children have already both bathed and fed − Когда родители вернулись, дети уже были и искупаны, и накормлены.
- Both Jess and Emma were at school − И Джесс, и Эмма были в школе.
Хорошее выражение ‘neither… nor…’: - Neither mother nor daughter knew where the father was − Ни мать, ни дочь не знали, где отец.
- Arthur will definitely congratulate Sarah. He need neither call nor write − Артур обязательно поздравит Сару. Ему не нужно ни звонить, ни писать.

Также можно применять ‘either… or…’:
- I’m thinking where to spend my vacation: either in the country or in the capital − Я думаю, где провести отпуск: либо на даче, либо в столице.
- Один из братьев обязательно придет: либо Ник, либо Майк − One of the brothers will definitely come: either Nick or Mike.
Помните, что ‘both/neither/either’ применимы к двум объектам, не забывайте, что при необходимости использовать больше есть слова ‘any/all/none’ (любой/все/ни один)
примеры:
- The closet is full of dresses. Choose any of them − Шкаф полон платьев. Выберите любое из них.
- We have made many attempts. None of them led to success. They were all unavailing − Мы сделали много попыток. Ни одна не привела к успеху. Все они были бесполезны.

Both of whom/which
Two students, both of whom I had never seen at lectures, approached the professor − Два студента, которых я никогда не видел на лекциях, подошли к профессору.
On the table were two keys with different key chains, both of which are from the same apartment − На столе лежали два ключа с разными брелками, оба из которых от одной квартиры.
We have many other articles. Welcome to our website.