Дюжина рецептов по английски

Изучение английского языка не только открывает новые возможности для общения, но также позволяет наслаждаться богатством мировой культуры и гастрономии. В этой статье мы рассмотрим рецепты по-английски, а также поделимся полезной лексикой, которая поможет вам говорить на английском.

Recipe – рецепт

Рецепт — это подробное описание процесса приготовления конкретного блюда. «Рецепт» по-английски будет «recipe». Далее рассмотрим основные термины и слова, связанные  с готовкой на английском языке, чтобы вы могли легче разбираться в инструкциях.

Кухонная утварь

Kitchen utensils
Кухонная утварь

Каждый рецепт, перевод которого recipe, начинается с подготовки кухонной утвари.   Для приготовления еды вам может потребоваться:

  • a cutting board (доска для резки)
  • a knife (нож)
  • a pot (кастрюля)
  • a frying pan (сковорода)
  • a mixing bowl (миска для смешивания)
  • a whisk (венчик)
  • a baking dish (форма для выпечки)
  • measuring cups and spoons (мерные стаканы и ложки)

    Глаголы для приготовления еды

Когда вы будете читать рецепт на английском языке, вам могут встретиться следующие глаголы:

  • chop (резать)
  • slice (нарезать)
  • dice (нарезать кубиками)
  • grate (натирать)
  • mix (смешивать)
  • stir (перемешивать)
  • whisk (взбивать)
  • bake (печь)
  • fry (жарить)
  • boil (кипятить)
  • simmer (тушить)
  • season (приправлять)

Cooking

Готовить

Метрическая система (вес объем)

При приготовлении блюд нужно знать следующее:

  • teaspoonful (чайная ложка)
  • spoonful (столовая ложка)
  • cup (чашка)
  • pound (фунт)
  • milliliter (миллилитр)
  • liter (литр)
  • gram (грамм)
  • kilogram (килограмм)

Шкала температур

При  изучении  английского языка полезно знать и  понимать термины, связанные со шкалой температур. Это поможет вам правильно интерпретировать рецепт на английском.
В английском языке шкала температур измеряется в градусах по Фаренгейту (Fahrenheit) и градусах по Цельсию (Celsius).
Для перевода температуры из градусов по Фаренгейту в градусы по Цельсию используется следующая формула:
C = (F — 32) : 1,8
Для перевода температуры из градусов по Цельсию в градусы по Фаренгейту используется следующая формула:
F = (C × 1,8) + 32

temperature scale
Шкала температур

Рецепт beetroot soup (borsch)

супа из свеклы с капустой и различными приправами  — это традиционный суп, который стал неотъемлемой частью русской кухни. Рассмотрим его рецепт + перевод на английский.
Components (компоненты):

Manual guide (руководство):

Borsch (beetroot soup)
Борщ
  1. Prepare the vegetables: Clean, grate the carrots,  beets. Thinly cut the onion. Peel and dice the potato. Shred the cabbage. (Подготовьте овощи: Очистите, натрите крупно морковь и свеклу. Тонкко порежьте лук. Очистите и нарежьте картошку. Натрите капусту.)
  2. Heat a frying pan with oil and toast the carrots, beets,  onion till tender. (Разогрейте сковородку подбжарьте морковь, свеклу и лук до нужного состояния.)
  3. Bring the water to a boil. Put the whole meat, laurel leaves. Simmer over medium heat approximately 30-40 ’’ or till the meat is cooked.  Delete any foam that forms from the surface. (Приведите воду к кипению. Добавьте мясо целиком, лавровый лист. Варите на среднем огне около 30-40 ’’ или до готовности мяса. Удалите пену, образующуюся на поверхности.)
  4. Put the sauteed vegetables, potato and shredded cabbage. Proceed to simmer  approximately  10-15 ’’ till the they are tender. (Положите обжаренные овощи, картофель, капусту. Продолжайте варить  приблизительно 10-15 ’’ до готовности.)
  5. Put the tomato puree, press or slice the garlic. Flavor the borscht with salt and pepper. Continue to simmer approximately 5-10 ’’ to let the flavors to blend. (Добавьте томатную пасту, выдавите либо мелко нарежьте чеснок. Приправьте борщ солью и перцем. Продолжайте варить 5-10 минут, чтобы ароматы смешались.)
  6. Serve the hot borscht garnished with fresh herbs such as dill or parsley. You can also add sour cream or squeeze some lemon juice for added flavor. (Подавайте горячий борщ, украсив его свежей зеленью, например, укропом или петрушкой. Можно также добавить сметану или выжать немного лимонного сока для дополнительного вкуса.)

Рецепт салата

Salad
Салат

Ingredients:

Instructions:

  1. Wash and dry the mixed greens. (Вымойте и высушите зелень.)
  2. Slice the cucumber and tomato. (Нарежьте огурец и помидор.)
  3. Thinly slice the red onion. (Тонко нарежьте красный лук.)
  4. In a bowl, blend the greens, cucumber, tomato, red onion, olives, and gtated feta cheese. (В миске перемешайте зелень, огурец, помидор, красный лук, оливки и раскрошенный сыр фета.)
  5. In another bowl, whip the olive oil, lemon juice, salt, pepper for the dressing. (В другой миске взбейте вместе оливковое масло, лимонный сок, соль, перец, чтобы получить заправку.)
  6. Fill the dressing over the salad and mix slightly to cover the components. (Полейте заправкой салат и аккуратно перемешайте, чтобы покрыть компоненты.)

Рецепт бутерброда

Sandwich
Бутерброд

Ingredients:

Instructions:

  1. Lay the slices of bread on a pure surface. (Положите ломтики хлеба на чистую поверхность.)
  2. Put mayo and mustard on one or both slices, depending on your preference. (Намажьте майонез и горчицу на один или оба ломтика хлеба по вашим предпочтениям.)
  3. Layer the deli meat, cheese, lettuce, tomato on one slice of bread. (Выложите мясо, сыр, салат и ломтики помидоров на один ломтик хлеба.)
  4. Place the other slice of bread to cover the sandwich. (Положите другой ломтик хлеба сверху, чтобы завершить бутерброд.)
  5. Cut the sandwich in half diagonally or into quarters, if desired. (При желании разрежьте бутерброд по диагонали либо на четвертинки.)

Винегрет

Vinaigrette
Винегрет

Components:

Instructions:

  1. Peel and dice the beets, potatoes, and carrots. (Очистите и нарежьте свеклу, картофель и морковь кубиками.)
  2. Place the diced vegetables in a pan, fill it with water,  boil. Cook till the vegetables are tender. (Поместите нарезанные кубиками овощи в кастрюлю, добавьте воду, закипятите. Варите овощи до мягкости.)
  3. Drain the cooked vegetables and let them cool. (Слейте воду с приготовленных овощей и дайте им остыть.)
  4. Subtly cut the pickles and onion. (Тонко порежьте огурцы, лук.)
  5. In a bowl, mix the cooked vegetables, pickles, onion, canned peas, sauerkraut, vegetable oil, vinegar, salt,  pepper. (В миске соедините вареные овощи, огурцы, лук, консервированный горошек, квашеную капусту, растительное масло, уксус, соль и перец.)
  6. Mix well to combine the components. (Хорошо перемешайте, чтобы все ингредиенты соединились.)
  7. Let the vinaigrette sit during at minimum 30 ’’ . (Дайте винегрету настояться как минимум 30 ’’ .)

Печенье

Cookies 
Печенье

Components:

Instructions:

  1. Raise the temperature to 350F (175C) in the oven. (Поднимите температуру до 350F (175C) в духовке .)
  2. In a bowl, cream together the butter and sugar till mild bushy. (В большой миске взбейте масло и сахар до получения легкой и пышной массы.)
  3. Beat in the eggs one by one, then add the vanilla extract. (Вбейте яйца по одному, затем добавьте ванильный экстракт.)
  4. Separately join the flour, baking powder, salt. (Отдельно соедините муку, разрыхлитель и соль.)
  5. Quietly put the flour mixture to the butter one, mix till a dough forms. (Постепенно добавляйте мучную смесь к масляной, месите до  тестообразования .)
  6. Roll out the dough. (Раскатайте тесто.)
  7. Use cookie cutters to cut out shapes from the dough. (Используйте формочки для печенья, чтобы вырезать фигуры из теста.)
  8. Place the biscuit on lined baking sheet. (Выложите печенье на застеленный пергаментом противень.)
  9. Cook in the warmed oven during 8-10 ’’, or till the edges are golden brown. (Готовьте в разогретой духовке 8-10 ’’, либо пока края не станут золотисто-коричневыми.)
  10. Eject and let the cookies cool on a wirenetting. (Выньте и позвольте печенью остыть на проволочной решетке.)

Рецепт торта

Cake
Торт

Ingredients:

 

Instructions:

  1. Prepare the oven to 350F (175C). (Разогрейте духовку до 350F (175C).)
  2. Lubricate and flour two 9-inch pans. (Смажьте и обсыпьте мукой два 9-дюймовых противня для торта.)
  3. In a bowl, join the flour, sugar, cocoa- and baking powder, baking soda, salt. (В большой миске соедините муку, сахар, какао-порошок, разрыхлитель, пищевую соду, соль.)
  4. Put the eggs, milk, vegetable oil, and vanilla extract to the dry components. Mix till well combined. (Положите яйца, молоко, растительное масло и ванильный экстракт к сухим компонентам. Хорошо перемешайте, чтобы все соединилось.)
  5. Quietly pour the boiling water to the batter, stirring constantly. The batter will be thin, but that’s okay. (Потихоньку подлейте кипящую воду в тесто, постоянно помешивая. Тесто будет жидким, но это нормально.)
  6. Spill the batter smoothly into the ready cake pans. (Равномерно разлейте тесто в приготовленные формы для торта.)
  7. Cook in the warmed oven during 30 — 35 ’’, till a toothpick stuck into  the cake leaves out dry. (Готовьте в разогретой духовке  30-35 ’’ либо пока зубочистка, вставленная в торт, не выйдет сухой.)
  8. Remove the cakes out the oven and let grown down during 10 ’’. Shift to a wirenetting to cool fully. (Выньте торты из духовки и дайте им остыть в течение 10 ’’.  Переложите на проволочную решетку  полностью остыть.)
  9. After cooling you can decorate cakes as desired. (Когда торты полностью остынут, вы можете украсить их по желанию.)

Рецепт фруктового салата

Fruit salad
Салат фруктовый

Ingredients:

Instructions:

  1. Wash and prepare the fruits. Cut larger fruits, like pineapple. (Вымойте и подготовьте фрукты. Нарежьте крупные фрукты, например ананас.)
  2. Mix fruits, honey, lemon juice. (Объедините фрукты, мед, лимонный сок.)
  3. Toss the fruits to coat evenly with the  mixture. (Перемешайте фрукты, чтобы равномерно покрыть их смесью.)
  4. Place the salad into the frige approximately 30 minutes. (Поместите салат в холодильник примерно 30 ’’.)
  5. Garnish with fresh mint leaves before serving. (Украсьте свежими листьями мяты перед подачей.)

Из русской кухни

Рыба с жареной картошкой

Fish and fried potato
Рыба с жареной картошкой

Components:

Manual guide:

  1. Ready the fish. Using a whole fish, gargle it thoroughly with cold water and delete the scales and innards. If you have fillets, simply rinse them. (Подготовьте рыбу. Если рыба целая, тщательно промойте ее под холодной водой и удалите чешую и внутренности. Если у вас уже есть филе рыбы, просто промойте его.)
  2. Cut the potatoes into  the same size pieces approximately. You can leave the skin on if it’s clean and you desire to retain more nutrients. (Нарежьте картофель на кусочки, примерно одинакового размера. Можете оставить кожуру, если она чистая и хотите сохранить больше питательных веществ.)
  3. Slightly dice the onion. (Порежьте лук маленькими кубиками.)
  4. Warm a pan with vegetable oil lightly. (Разогрейте сковороду с растительным маслом слегка.)
  5. Put the potatoes on the pan and fry till golden brown, stirring periodically. This requires 10-15 ’’. (Положите картофель на сковородку и обжаривайте его до золотистого цвета, периодически помешивая. Для этого потребуется 10-15 ’’.)
  6. Put the diced onion to the pan with the potatoes and cook during 5 ’’ till the onion is soft and translucent. (Добавьте нарезанный кубиками лук в сковороду с картофелем и жарьте вместе еще 5 минут, до мягкости и полупрозрачности лука.)
  7. Meanwhile, cover the fish with a small quantity of oil on both sides and season with salt and pepper to taste. (Тем временем смажьте рыбу небольшим количеством масла с обеих сторон и приправьте солью и перцем по вкусу.)
  8. Transfer the fried potatoes and onion to a dish to keep them warm. (Переложите обжаренные картофель и лук на блюдо, чтобы сохранить тепло.)
  9. Add a little oil if needed to that pan, carefully put the fish. Cooki it slowly during 4-5 minutes on each side till cooked. (Добавьте еще немного масла в ту же сковородку, если необходимо, и аккуратно положите рыбу. Жарьте ее на медленном огне 4-5 ’’ с каждой стороны до готовности.)
  10. When the fish turns golden brown and easily flakes with a fork, it is ready. (Когда рыба приобретет золотистый цвет и станет легко отделяться вилкой, она будет готова.)
  11. Serve fish and fried potatoes on a large plate, sprinkling greens on top. (Подавайте рыбу с жареной картошкой на большой тарелке, посыпав сверху зеленью.)

Английская кухня

Fish and chips

Ingredients:

Instructions:

  1. Ready the fish by rinsing it  cold water & patting it dry. Cut the fish into pieces if needed, season salt & pepper. (Подготовьте рыбу, промыв ее под холодной водой и вытерев насухо. При необходимости разрежьте рыбу на куски, приправьте солью и перцем.)
  2. Set up three different dishes:  the 1st dish is for mixxing the flour,  paprika, garlic powder, salt, and pepper. The 2nd dish is for beating the eggs and milk. The third dish is for mixxing the breadcrumbs. (Поставьте три отдельные миски: в первой миске смешайте муку, паприку, чесночный порошок, соль, перец. Во второй миске взбейте яйца и молоко. В третьей миске смешайте панировочные сухари.)
  3. Dip each piece of fish into the flour mixture, the egg and milk mixture, and finally coat it with breadcrumbs, pressing strongly to ensure the breadcrumbs adhere well to the fish. (Окуните каждый кусок рыбы в мучную смесь, затем в яично-молочную смесь и, наконец, покройте панировочными сухарями, сильно нажимая, чтобы сухари хорошо прилипли к рыбе.)
  4. Heat enough oil in a frypan or pan over medium heat. Try the oil by dipping a little piece of breadcrumb — if it sizzles and becomes golden brown, the oil is ready. (Разогрейте в сковороде или кастрюле на среднем огне достаточно масла. Проверьте масло, опустив в него небольшой кусочек сухаря — если он зашипит и станет золотисто-коричневым, значит, масло готово.)
  5. Carefully place the coated fish pieces into the hot oil and fry during 3-4 ’’ from each side till they become golden brown & crispy. Pay attention the cooking time may vary depending on the thickness of the fish pieces. (Аккуратно поместите куски рыбы в горячее масло и жарьте их по 3-4 ’’с обеих сторон, пока они не станут золотистыми и хрустящими. Обратите внимание, что время жарки может варьироваться от толщины кусков рыбы.)
  6. After frying the fish, transfer it to paper towels to remove any excess oil. (После жарки рыбы поместите ее на бумажные полотенца удалить лишний жир.)
  7. To make the French fries, peel the potatoes and cut them into long, thin strips, near 1 centimeter in width. (Для приготовления картофель− фри нарежьте картофелину на длинные ломтики, примерно 1 сантиметр в ширину.)
  8. In a large frypan, heat enough oil for frying the potatoes. Add the cut potatoes to the hot oil, fry, turning periodically till they become golden brown and crispy. (В большой сковороде разогрейте достаточное количество масла для жарки картофеля. Добавьте нарезанный картофель в горячее масло и жарьте, периодически поворачивая, до золотисто-коричневого цвета и хрустящей корочки.)
  9. After frying the French fries, transfer them to paper towels to delete any excess oil. Season salt to taste. (После обжаривания картофель фри переложите на бумажные полотенца, чтобы удалить излишки масла. Приправьте солью по вкусу.)
  10. Serve the fried fish and French fries hot, accompanied by your choice of sauces such as tartar sauce or ketchup. (Подавайте жареную рыбу и картофель фри горячими, дополнив их соусами на ваш выбор, например, соусом тартар или кетчупом.)

Рецепт шашлыка

barbecue
Шашлык

Ingredients:

Instructions:

  1. In a  dish, join the meat cubes, sliced onions, minced garlic, lemon juice, vegetable oil, salt, pepper. (В большой миске соедините кубики мяса, нарезанный лук, измельченный чеснок, лимонный сок, растительное масло, соль и перец.)
  2. Join the meat and marinade. Cover the dish and let the meat marinate in the frige for aproximately 2 hours,  preferably overnight. (Перемешайте мясо и маринад. Накройте миску и оставьте мясо мариноваться в холодильнике как минимум на 2 часа, а лучше на ночь.)
  3. Preheat the grill to medium-high heat. (Разогрейте гриль до средне-высокой температуры.)
  4. Thread the marinated meat onto the skewers, alternating with pieces of onion. (Нанизывайте маринованное мясо на шампуры, чередуя с кусочками лука.)
  5. Put the skewers on the preheated grill and cook aproximately 10-15’’, turning periodically till the meat is cooked to your desired doneness. (Поместите шампуры на предварительно разогретый гриль и готовьте в течение 10-15’’, периодически переворачивая, пока мясо не приготовится до желаемой степени готовности.)
  6. Delete the skewers from the grill and let the meat rest during some minutes before serving. (Уберите шампуры с гриля и дайте мясу охладиться в течение нескольких минут перед подачей на стол.)

Пицца

Pizza
Pizza

Components:

Instructions:

  1. Warm the oven to the temperature indicated on the pizza dough package (220°C (425°F)) if using homemade dough. (Разогрейте духовку до температуры, указанной на упаковке теста для пиццы (220C, если используете домашнее тесто.)
  2. Roll out the pizza dough as your desired thickness. (Раскатайте тесто для пиццы до желаемой толщины.)
  3. Transfer the rolled-out dough to a baking sheet. (Перенесите раскатанное тесто на лист для выпечки.)
  4. Spread a tomato sauce over the pizza dough, leaving a small border along the edges. (Распределите томатный соус по тесту для пиццы, оставив маленькую границу по краям.)
  5. Sprinkle the shredded mozzarella cheese over the sauce, covering the entire pizza. (Посыпьте измельченный сыр моцарелла поверх соуса, покрывая всю пиццу.)
  6. Add your desired toppings, such as pepperoni, mushrooms, bell peppers, onions, etc. (Добавьте желаемые добавки, такие как пепперони, грибы, болгарский перец, лук и т.д.)
  7. Drizzle a little olive oil over the toppings, salt, and pepper. (Сбрызните начинку небольшим количеством оливкового масла, посолите, перперчите.)
  8. Put the pizza in the warmed oven and bake during 12-15’’ till the crust is golden brown and the cheese is melted and bubbly. (Поместите пиццу в предварительно разогретую духовку и выпекайте в течение 12-15’’, или пока корочка не станет золотисто-коричневой, а сыр не расплавится и не начнет пузыриться.)
  9. Eject the pizza, let it cool during a few minutes before slicing and serving. (Выньте пиццу,  дайте ей охладиться нескольких минут, перед нарезкой и подачей на стол.)

Рецепт блинов

Блины
pancakes

Components:

Instructions:

  1. In a big dish, join flour, milk, eggs, sugar, salt, vegetable oil. Knead the dough till you have a smooth dough without lumps. (В большой миске смешайте муку, молоко, яйца, сахар, соль, растительное масло. Замесите тесто, пока не получится гладкое тесто без комочков.)
  2. Warm a frypan over middle heat and grease with a little oil. (Разогрейте сковороду на среднем огне и смажьте ее немного масла.)
  3. Pour a portion of the dough into the frypan, spread it out evenly by tilting the pan in various directions. (Налейте порцию теста на сковороду и распределите его, наклоняя сковороду в разные стороны.)
  4. Cook the pancakes until golden brown on both sides, flipping as needed. (Готовьте блины до золотисто-коричневой корочки с обеих сторон, переворачивая их при необходимости.)
  5. Transfer the finished pancakes to a plate and repeat the procedure with the rest batter. (Переложите готовые блины на тарелку и повторите процесс с оставшимся тестом.)
  6. Serve the pancakes with your favorite toppings, such as jam, condensed milk or sour cream. Roll them into tubes or fold them in half. (Подавайте блины со своими любимыми начинками, такими как джем, сгущенное молоко или сметана. Скрутите их в трубочки или сложите пополам.)

Английские рецепты+перевод — отличный способ не только насладиться вкусным и питательным блюдом, но и практиковать английский язык. Готовя рецепт на англ, вы сможете расширить свой словарный запас, освоить новые грамматические конструкции и улучшить навыки чтения и письма.

На нашем сайте есть и другие темы для изучения английского. Заходите, читайте!

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: